नमस्ते! That is a great way to learn. I’ve translated the vocabulary from Lesson 26 of Minna No Nihongo into a clear 5-column table for you, including the original text, Kanji, and Nepali pronunciation and meaning.
Lesson 26 Vocabulary (Minna No Nihongo)
| Hiragana | Kanji | Romaji | Nepali Pronunciation | Nepali Meaning |
|---|---|---|---|---|
| みます | 見ます / 診ます | Mimasu | मिमासु | जाँच्नु / हेर्नु |
| さがします | 探します / 捜します | Sagashimasu | सागाशिमासु | खोज्नु |
| おくれます | 遅れます | Okuremasu | ओकुरेमासु | ढिलो हुनु |
| まにあいます | 間に合います | Maniaimasu | मानिआइमासु | समयमै पुग्नु |
| やります | やります | Yarimasu | यार्रिमासु | गर्नु |
| さんかします | 参加します | Sankashimasu | सान्काशिमासु | सहभागी हुनु |
| もうしこみます | 申し込みます | Moushikomimasu | मौसिकोमिमासु | आवेदन दिनु |
| つごうがいい | 都合がいい | Tsugou ga ii | चुगो गा ई | अनुकूल समय हुनु |
| つごうがわるい | 都合が悪い | Tsugou ga warui | चुगो गा वारुई | प्रतिकूल समय हुनु |
| きぶんがいい | 気分がいい | Kibun ga ii | किबुन गा ई | सन्चो हुनु (राम्रो महसुस) |
| きぶんがわるい | 気分が悪い | Kibun ga warui | किबुन गा वारुई | बिसन्चो हुनु (खराब महसुस) |
| しんぶんしゃ | 新聞社 | Shinbunsha | सिन्बुन्स्या | समाचार पत्र कार्यालय |
| じゅうどう | 柔道 | Juudou | जुदो | जुडो (खेल) |
| うんどうかい | 運動会 | Undoukai | उन्द्योकाइ | खेलकुद कार्यक्रम |
| ばしょ | 場所 | Basho | बास्यो | ठाउँ |
| ボランティア | – | Borantia | बोरान्तिया | स्वयंसेवक |
| ~べん | ~弁 | ~ben | बेन | ~ भाषा (स्थानीय लवज) |
| こんど | 今度 | Kondo | कोन्दो | अर्को पटक / यस पटक |
| ずいぶん | 随分 | Zuibun | जुइबुन | निकै / धेरै |
| ちょくせつ | 直接 | Chokusetsu | चोकुसेचु | प्रत्यक्ष (Directly) |
| いつでも | – | Itsudemo | इचुदेमो | जहिले पनि |
| どこでも | – | Dokodemo | दोकोदेमो | जहाँ पनि |
| だれでも | – | Daredemo | दारेदेमो | जो कोही पनि |
| なんでも | 何でも | Nandemo | नान्देमो | जे पनि |
| こんな~ | – | Konna | कोन्ना | यस्तो |
| そんな~ | – | Sonna | सोन्ना | त्यस्तो |
| あんな~ | – | Anna | आन्ना | उ त्यस्तो |
| Additional Terms from the Bottom: |
- NHK: जापानको प्रसारण संस्था (Nippon Hoso Kyokai)
- Kodomo no hi (こどもの日): बाल दिवस (Children’s Day)
- Edo ya sutoa (エドヤストア): एदोया स्टोर (काल्पनिक पसल)
Would you like me to help you create some practice sentences using these words in Nepali?